tràn ngập
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe (transitif) :
- Inonder, submerger : Décrit l'action d'un liquide qui couvre complètement et largement une zone, souvent de manière soudaine ou excessive.
- Envahir, saturer : Se dit de quelque chose (comme des marchandises, des émotions, des personnes) qui est présent en très grande quantité, remplissant un espace de manière écrasante.
Exemples d'utilisation
Littéral (liquide) :
- Nước tràn ngập khắp vùng. (L'eau inonde toute la région.)
- Thuỷ triều tràn ngập bãi biển. (La marée submerge la plage.)
Figuré (abondance) :
- Hàng nhựa tràn ngập thị trường. (Les articles en plastique inondent le marché.)
- Niềm vui tràn ngập tâm hồn. (Une joie inonde l'âme.)
Utilisation avancée
- "Tràn ngập" peut être utilisé avec des sujets abstraits pour exprimer une intensité émotionnelle ou sensorielle forte.
- Ánh sáng tràn ngập căn phòng. (La lumière inonde la pièce.)
- Tiếng cười tràn ngập sân trường. (Les rires envahissent la cour de l'école.)
Variantes et mots apparentés
Tràn (verbe) : déborder, se répandre.
- Nước mắt tràn ra. (Les larmes débordent.)
Ngập (verbe) : être immergé, être inondé.
- Đường phố bị ngập. (La rue est inondée.)
Synonymes
- Inonder : Recouvrir d'eau ; au figuré, remplir en grande quantité.
- Envahir : Pénétrer en masse dans un lieu ou un domaine.
- Submerger : Recouvrir complètement ; au figuré, accabler.
Expressions idiomatiques
Lòng tràn ngập hân hoan : Le cœur inondé d'allégresse.
- Nghe tin ấy, lòng cô tràn ngập hân hoan. (En apprenant cette nouvelle, son cœur fut inondé d'allégresse.)
Tràn ngập không gian : Envahir l'espace.
- Hương thơm tràn ngập không gian căn bếp. (Un parfum envahit l'espace de la cuisine.)
- inonder; submerger; envahir.
- Nước tràn ngập khắp vùngl'eau inonde (envahit) toute la région;
- Hàng nhựa tràn ngập thị trườngles articles en matière plastique inondent le marché
- Niềm vui tràn ngập tâm hồnjoie qui inonde l'âme;
- Thuỷ triều tràn ngập bãi biểnmarée qui submerge la plage.